麦考夫切换新的话题。
“前几日,从?黑斯廷斯传来的消息,只?找到了查德一半的遗骸。假钞团伙把查德的无头尸体扔在山里,等到护林员发现时,尸体已经?被?野兽撕扯开,他的左腿、胸腔与右臂遭到野兽不同程度的啃食。”
查德的脑袋只?剩二分之一,被?鲨鱼吐了出来。
剩下的躯干残余部分被?发现后,勉勉强强拼凑起来,也只?剩二分之一了。
麦考夫:“昨夜,运尸车抵达伦敦,我?去停尸房看了。由于剩余躯干都暴露在山林空气中,多处已经?腐烂,也开始白骨化。今天把消息告诉查德太太,就等她择日认领尸体,安排下葬。或许对她而言,那会?是一个很艰难的过程。”
莫伦问:“查德的父母呢?是在伦敦,还是在老家?”
麦考夫摇头,“我?询问了人事部,查德的双亲十多年前都病逝了。他有一位亲姐姐,也在四年前因病离世?。查德的死亡真相已经?水落石出,是此次噩耗里仅剩的好?消息。”
此时,伦敦张牙舞爪的大雾终是把魔爪伸向两?人所在马车。
一股阴冷的湿气缓缓渗入玻璃与窗框的夹缝。车厢内,气氛不免变得低沉。
莫伦:“伦敦每天都有非自然死亡事件发生,在东区与下水道?发现尸体是常有的事,而他们通常死因不明。
有的话不能对死者家属说,但查德确实获得了为数不多的幸运。那点?幸运值不足以让他死里逃生,却?叫他不至于死不瞑目。以概率来论,这点?幸运已经?可遇不可求。”
莫伦没有隐射他人,而是嘲讽自己。
如果她在梦境任务中失败,又会?以什么姿势死在现实世?界里呢?
即便聪明如福尔摩斯先生,在检查她的尸体后也只?能给出睡眠猝死的结论,又能去哪里找出真凶?
麦考夫联想到自身遭遇,沉默地?点?头以示赞同。
能被?查清死亡真相,的确是一种幸运。假设他死于通关?任务,现实世?界之大,谁能查明他的死亡真相呢?
两?人没再聊天,不约而同望向车窗外?。
伦敦的雾,时而散,时而聚。
莫伦瞧着雾气浓了又淡,也不知道?「-冰淇淋」在哪里?
麦考夫瞧着雾气淡了再深,暗忖「-蛋糕」不知身在何处?
其实,这个马车车厢不大。
对坐的两?人,仅仅相距一米而已。
丈夫查德的死讯,让雪莉带着孩子们暂离了伦敦。
这?座城有?多繁华就有?多黑暗,她不?愿让查德在此入葬。
不?如把查德送回他?的老家,回到英格兰西部的科茨沃尔德地区。
那里有?绵延山脉、广阔麦田以及一栋栋蜜色石屋,还?保留着中世?纪的特色乡村风情。